english french german greek italian lithuanian russian serbian spanish
Home arrow newsitems arrow PanEuropa International SG Barisic to EF: Multilingual Web Translation: Vital for EU Integration

PanEuropa International SG Barisic to EF: Multilingual Web Translation: Vital for EU Integration

Written by ACM
jueves, 17 enero 2019
paneuropa_international_secretay_general_professor_barisic__agg_eurofora_400


*Strasbourg/EU Parliament/Angelo Marcopolo/-
While EU is currently shaping its Digitalisation Strategy, a Debate in EU Parliament on "Education in the context of Digital Age", gave "Eurofora" an opportunity to raise the nowadays practical Issue of the Need, for EU's Education, Medias, Debates, Elections, etc., to use developed OnLine Automatic Translation Tools, in order to use EU's MultiLingual Potential. Organized, with the Participation of University Professors, and MEPs from the Biggest Political Groups, that Debate's panel included also "Pan-Europa International" movement's Secretary General, Professor Pavo Barisic, a twice former Minister for Science and Education, from the University of Zagreb, who Replied to a relevant "Eurofora"s Question on a transversal Topical Issue :


------


 - "Eurofora" observed that MultiLinguism had been evoked as an interesting factor for Nowadays Education in Europe, and we added that this also goes often for Medias, Politics, Debates, Elections, etc. In this regard, wouldn't it be important for Europe to Develop New Technologies of Automatic Internet Translation ?", we asked.


Naturally, this should Facilitate, not hinder, European Education's traditionally "Holistic" and Humanist dimension, (since the Ancient Greek Civilisation's times, with Aristote, etc), aiming to "Speak to the Heart and the Mind" of the People, "Eurofora" added, referring to relevant observations by both Professor Barisic and Austrian MEP Lukas Mandl, President of EPP's "PanEuropa" Working Group, earlier Today, (See also Infra).


----------------


 - "Automatic Translation is a very Important point", acknowledged in Reply to "Eurofora"'s Question, the German MEP Sabine Verheyen, the competent vice-President of the ChristianDemocra/EPP Group, also as its Spokesperson on Education and Culture, (as well as vice-Chair of EU's Delegation to South Afrika). - But, we also Know how "Difficult" it still is, to have Automatc Translation, she warned, at least for the Time being. Certainly, Education in English language coud cover almost everything, But we need also Education f.ex. in German, Verheyen added, particularly f.ex. in Training, and/or in an Holistic approach of Education, in order to Convay the right Values, by Speaking to People's Heart, she pointed out.  

 

paneuropa_panel_on_digital_age__education_eurofora_400


- Since Communication is the 1st Basic Competence, in this regard, "I am Grateful to you for Raising this Issue", because "MultiLinguism, particularly in Europe, is a Pivotal Requirement", stressed with emphasis "PanEuropa"s Secretary General, Professor Pavo Barisic, turning to look straight towards "Eurofora" who had put the above mentioned Question. Just to take 1 Example : one of the most Important works in Education in Europe was conducted by Alexander von Humbolt, (the famous German Explorator). He worked with more than 8 Languages ! Because Communication is where you Start including Communication through Languages", in this kind of activities.


- Digital "Technology can, of course, Help us, including Automatic Translation", Professor Barisic acknowledged.  


-  "But, what Human Beings do is really UnImitable ! It canNot be Replaced", he warned.


- And, "People can be Motivated, if they are provided with the Basic Skills, during all their Lives", (i.e. with Life-Long-Learning", etc), he concluded on MultiLinguism. And "Motivation is the Key", Pavo Barisic underlined in fine.  


Naturally this Fits quite well, inter alia, also with Humbolt's Paper "on the Diversity of Human Language" and "its Influence on the Mental Development of the Human Being". There he stresses that "The bringing-forth of Language is an inner Need of Human beings, ...a thing lying in their own Nature, indispensable for the Development of their mental powers ..., to which man can attain only by bringing his Thinking to clarity and precision Through Communal thinking With Others".


---------------------------------


=> Further Discussions between "Eurofora" and some other key Members of the "PanEuropa" Group, on the above-mentioned issues, Added, from a Practical point of view, the empirical Observation that current on-line Automatic Translation tools' Imperfections, certainly canNot replace a really Human and well-made Translation, but it can considerably Enlarge its overall Scope, Europe-Wide, (particularly by using also a spontaneously triggered, and proven efficient, practical Method of coming and going from the Automatically Translated vesion to the full Original Text, using at least a Basic Knowledge of the Languages to translate from,  in order to Rectify most inaccurancies provoked by the Insufficient yet development of the currently available On-line Automatic Tanslation Tools. After all, the Need to Boost Innovations able to considerably Augment those Digital Tools' Efficiency on MultiLinguism, was, right from the Start, a Main point in "Eurofora"s Question (Comp. Supra).

 

pe_coulisses_eurofora_400

 

(../..)
 

----------------------------------


***


(NDLR : "DraftNews", as already send, Earlier, to "Eurofora"'s Subscribers/Donors. A more accurate, full Final Version, might be Published asap).


***
StartUpEU

Statistics

Visitors: 31530564

Archive

Login Form





Remember me

Lost your Password?
No account yet? Create account

Syndicate

RSS 0.91
RSS 1.0
RSS 2.0
ATOM 0.3
OPML

Other Menu

Would you like to be involved in the EuroFora project? Join our European Forums, News or Agenda.  Active and productive members are rewarded by entering into the EuroFora Community team, a group which participates in EuroFora's development.

Polls

2009 EU Elections were won by Parties against Technocracy and Turkey's controversial EU bid, while the 1999-2004 Majority Abstention trend decelerated. What should be done in 2009-2014 ?

Results

SMF Recent Topics SA

Copyright (c) 2007-2009 EIW/SENAS - EuroFora.net. All rights reserved. ISSN 1969-6361.
Powered by Elxis - Open Source CMS.