english french german greek italian lithuanian russian serbian spanish
Inicio arrow newsitems arrow EU Commissioners Kuneva, Reding + Orban to "EuroFora" : "Enormous Potential to boom on-line !"

EU Commissioners Kuneva, Reding + Orban to "EuroFora" : "Enormous Potential to boom on-line !"

Escrito por ACM
07.05.09

 imag0711_400

EU has an "enormous Potential" for on-line Media, and EU intends to make it "boom" by "targetting the whole (European) on-line Market, and not just a segment", in order to "sell better for consumers and businesses" by facilitating EU Citizens' access through the promotion of their Rights,  Multi-linguism, etc. including by facing the challenge of Better Networks and Technologic Innovations, replied in substance EU Commissioners Meglena Kuneva, Viviane Reding and Leonard Orban, to "EuroFora"'s questions.

Observing that "some previous attempts to create On-line Media, even in Big EU Countries, did not work enough for the moment, at least not as in the USA" etc., "EuroFora" asked EU Commissioners about their views on the new perspectives opened now, thanks also to "EU efforts to help", "for the developpement of new On-line Media, on the entire EU-level".

-  "The EU On-line Market has an enormous potential, that we don't utilize enough", replied from the outset Reding

- "We (EU) want to bring this Market to a Boom", EU Commissioner on Information Society and Media stressed in her reply to "EuroFora"'s question on the development of new European On-line Media.

F.ex. about 50% of EU households already have a broadmand access, but less than ...7% of them use it to buy on the Internet, so that the current 106 Billion € on-line EU market income, even if huge, in fact doesn't represent but only a small fraction of what is possible in the EU, Reding observed.

"That's why we have to inform both businesses and users", she concluded in reply.

agg_kuneva_reding

EU Commissioner for Consumers' protection, Meglena Kuneva, also replied positively to "EuroFora"'s question on the current prospects for the development of On-line Media ;

- "It fits", Because "we (EU) are targetting the whole single on-line market" throughout all Europe. "As you can see, this is in the framework of our efforts : " "Digital Agenda for the entire On-line Market", as it's quite right written on screen".

 - So, "this is, indeed, our purpose  : To sell better to the On-line Market, both for Consumers and for Businesses", EU Commisioner Kuneva concluded in her reply to "EuroFora"'s question.

redin_kuneva_to_agg

Statistics reveal that, until now, the main obstacle was the lack of "Trust" by consumers to trans-border transactions on-line, mainly because they were afraid that the good they bought might not be as shown in the screen, or not delivered at all, as she said earlier. But, even if Kuneva added to "EuroFora" that "we are not targetting one or another segment of the on-line market,...so that she "wouldn't outline just one sector", in fact, this problem should normally not affect the on-line Media : Because there, the "delivery" is made not physically, at a later Date, but immediately on-line. (Fex. simply by opening access to part or all the content of "News", interactive exchanges, etc).

Reding and Kuneva had just presentented in a Press Conference at EU Parliament in Strasbourg the "EYouGuide", a Practical, easy to read and use, EU Guide to Citizens' Rights in order to "Trust" as tranOn-line consumers at the Internet, available both in Leaflets and at : ec.europa.eu/eyouguide

imag0717_400

EU Commissioner for MultiLingualism, Leonard Orban, obviously was also Key-person for another main original characteristic behind "EuroFora" project, and any on-line Media that would target the entire EU, including also interactive content for its Readers with "Forums", etc.: The inevitable use of many Languages at the same time in parallel :

Questioned later by "EuroFora" on that precise point, EU Commissioner Orban said that "the challenge is huge, because EU has 23 official Languages to manage", and already the need for qualified interpretators is felt, particularly in many specialized fields, for qualified persons able to master even a scientific or legal terminology. Paradoxically, there is a problem for English speaking interpretors, but also others, since we face also the Competition of a Global Market, including fex. Afrika, Asia, etc.

- But Orban revealed to "EuroFora" that, recently, he had "brought together Scientists, Researchers, the Industry, Businesses, Experts, Politicians, Administrations, NGOs, etc. in order to find out all together what are the needs and the possibilities for the developpement of efficient New Technologies able to do Automatic Translations", including on-line.

Accurately multiply each sentence's automatic translation in 23 languages, as EU has to do, is obviously an immense task.

-"But we hope to arrive to an acceptable average level, mainly through Innovative technologies and organisation, in the following 5 Years", EU Commissioner Orban concluded to "EuroFora".

"EuroFora"'s members, users and readers would certainly urge EU Commission to try to do even better, and mainly faster, (even if it starts, at the beginning, at least in the main 3 or 5 EU Languages, to be followed later on by all the others). Because the practical needs for an easy, simple and efficient, on-line automatic translation is obviously vital for the free and good communication between EU Citizens, as well as for the development of a common European consciousnes.

european sme week (since 2009)

Statistics

Visitantes: 46048367

Archive

Login Form

Syndicate

RSS 0.91
RSS 1.0
RSS 2.0
ATOM 0.3
OPML

Other Menu


eifel_400_01


    - "Europe must be liberated from this undermining "wooden talk" of a "unique thought" which hampers democratic debates", stressed incoming EU Chairman, French President Nicolas Sarkozy, speaking to Journalists after his official meeting with EU Commission's President, Jose Barroso, at Elysee Palace in Paris

    - "It's precisely because there are not enough Debates, that EU hasn't managed yet to make it clear to European citizens what is really at stake", he added, in an obvious reference to the latest Irish "No" in 2008, after a long series of similar, unprecedented events, from the 1st Majority Abstention to EU Parliament's Elections in 1999, repeated in 2004, to the Dutch and French "No" in 2005, etc.


dsc00983_400_01
   
          In fact, "there is no time to lose for Europe, and that's why we decided to start the French EU Presidency right away, from the first day", he explained, on France's exceptional choice to schedule the usual meeting with EU Commission from the 1st day of the 1st month, instead of the 5th, 6th, 7th, 8th, 9th or even 10th or 11th, as it had been done by others in the Past..    


    - "This is not an easy period, but we shall act with determination, while also listening to Citizens' views", he promised.

    Sarkozy's move came shortly before his opening Speech, next week in EU Parliament in Strasbourg, for the first Public Debate on the Priorities of the French EU Presidency (July - December 2008), and that's one of the reasons for which he significantly opened his EU Council's Chairmanship by welcoming at Elysee palace EU Parliament's President, German MEP Hans Gert Poettering at first..

    The incoming EU Chairman was replying to Press Questions about rumours that controversial British EU Commissioner on Trade, Mandelson, was alone to drop an invitation to have a working Diner at Elysee palace, together with all other EU Commissioners and the French Government, only because he would have been upset for some critical points made earlier by President Sarkozy in defense of European Agriculture vis-a-vis its Foreign competitors.

    But, as smiling Sarkozy played down Mandelson's reported refusal to debate, saying that he had to visit Marseille for a Ministerial meeting on Trade the next morning, and that "all our British friends are always welcome to taste a nice diner" in France, perhaps at another occasion..

    - "It's urgent to win anew the trust of the People" : Lately, "the European ideal lost its momentum. Since several years, whenever Citizens are questioned on Europe, they react with reserves : They even have .. a tendency to reply "NO".. After this 3rd "No" of a People in some years, there is an Urgency to convince", added French Prime Minister Francois Fillon, after a meeting earlier the same day of all Ministers with EU Commissioners, followed by an interview with Barroso

    "According to recent Polls, only 30% of French people believe that the European construction is a source of hope. It's only a poll, but we all now quite well, that, since 2005, it's dangerous to neglect these alarming signals, as it would be dangerous to treat with contempt the Irish "No", Fillon warned.

    "We all have a common duty to prove to the European Citizens who have doubts, that EU is more useful, more necessary, than ever" : And "that EU can take decisions needed in order to respond to European or Global challenges", the Prime Minister concluded.

    - "We believe, together with President Sarkozy, that EU should open debates on all issues of direct, concrete interest to Citizens", confirmed later to EuroFora the Head of France's governing party (UMP), Patrick Devedjan, after his speech to the European People's party (EPP) Study Days in Paris (2 - 4 July 2008).

    He didn't deny that one of them is Turkey : - "Public Opinion in France is very much unfavorable to Turkey's EU bid, and President Sarkozy has said that several times", he told EuroFora.

    From European Central Bank's controversial policies on Euro's value, to EU Enlargement Strategy, etc., issues of obvious importance to EU Citizens will be plenty, next week in EU Parliament in Strasbourg, before President Sarkozy launches the debates on EU 2008 French chairmanship's priorities on Thursday.

Polls

2009 EU Elections were won by Parties against Technocracy and Turkey's controversial EU bid, while the 1999-2004 Majority Abstention trend decelerated. What should be done in 2009-2014 ?

Mostrados

SMF Recent Topics SA

Copyright (c) 2007-2009 EIW/SENAS - EuroFora.net. All rights reserved. ISSN 1969-6361.
Powered by Elxis - Open Source CMS.